ЭРНЕСТО САБАТО. ТУННЕЛЬ. ЛЮБОВЬ И БЕСПОЛЕЗНАЯ КОМЕДИЯ

Он не дожил до своего века совсем немного — менее двух месяцев ему оставалось до ста лет. Он награждался различными премиями, его выдвигали претендентом на Нобелевскую премию, его романы переведены на многие языки мира и, пожалуй, его наиболее известный роман — «Туннель», который экранизировался неоднократно и по которому был поставлен спектакль.

Внешне он не похож на великого писателя, на того влиятельного писателя, книгами которого зачитываются люди по всему миру. Тщедушный старичок с усиками и в очках. Пожалуй, он больше похож на мелкого пошиба доктора или на библиотекаря, на худой конец. Но это не так! Этот человек был настоящим художником — непримиримым к несправедливостям в обществе, открыто высказывающим свою политическую позицию, принимающим участие в движении против фашизма.

Это был отличный человек и отличный писатель. Речь идёт, конечно же, об Эрнесто Сабато, латиноамериканце по происхождению и о человеке мира по своей сути… Его любопытный роман «Туннель» рассказывает об известном художнике, который выставляет свои картины. На одной из картин изображено на заднем плане окошко. На это никто не обращает внимания. Только одна девушка, как замечает художник, обращает на это внимание. Художник буквально охотится за этой девушкой: не зная, где её искать, он рыщет везде… и вот, наконец, встречает у «Компании Т.»

Они знакомятся. Потом встречаются ещё и ещё. Вспыхивает любовь. Но у него. А у неё? Похоже, она что-то скрывает. Он весь изводится, строит догадки, предположения, расспрашивает, даже допрашивает её: есть ли у неё кто-нибудь ещё? она любит его? а своего мужа? (Оказывается, у неё есть муж, но он слепой.) Он буквально терроризирует её своими нападками. Но её тайна остаётся.

Однажды она приглашает его в усадьбу, где иногда живёт. Там он видит ещё двоих людей — Хантера и Мими. Мими говорит, в том числе, о русской литературе, что, мол, невозможно понять, сколько героев описывается в русском романе, например, сначала героя зовут Саша, потом Сашенька, потом Александр Александрович, — и всё это один и тот же человек! (Иностранцам, как очевидно, эти особенности русских полных и уменьшительных имён невероятно сложно понять.)

Герой повествования Сабато уезжает из усадьбы, опять мучается от своих подозрений, от своей любви… Наконец, он решает тайно поехать в усадьбу. Он приезжает и видит свою возлюбленную, которая заходит в спальню, — он догадывается, что её любовник — Хантер, наверное… Он врывается к ней с ножом и убивает её. Это смерть за любовь и от любви, это что-то экспрессивное и чёрное, чернушное.

В романе нет слабых мест. «Туннель» затягивает, его легко читать, здесь есть и элементы небытия, но всё же это нечто другое — скорее, экспрессионизм и экзистенциализм, потому что боль, страдания, мучения занимают здесь сопутствующее положение к бытию, которое не однозначное, но бытие. И всё же здесь есть одна фраза, с которой невозможно не согласиться!

«Иногда мне кажется, что все бессмысленно. На маленькой планете, которая вот уже миллионы лет вращается в пустоте, мы рождаемся в муках, растем, боремся, болеем, страдаем, заставляем страдать других, кричим, умираем, а тем временем появляются новые люди, чтобы повторить бесполезную комедию».

Сергей Никифоров, 2012

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>